スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

【可愛いからチヤホヤされてたんだろうが!】私が何で日本語が上手くなったのか海外の反応

ホルホル系なのかと思いきや、何だかヌルイ展開です。
せっかく訳したんでタイトルだけパンチ利かせて載せときますわ。



■ 僕の日本語はかなり酷いレベルだから日本に行った時
  どうなっちゃうのかとても心配していたんだ
  おかげで日本語を覚えるにはどの方法が最適なのか
  理解できて助かったよ アメリカ

■ で、投稿者さんは漢字は出来るようになったの?
  漢字ってやっぱり覚えるの大変なのかなぁ
  私も今日本語の勉強中なんだけどいつか日本へ行けたら良いなと
  思ってるんだけど、だいたいどのくらいで出来るようになるものなの? フィリピン

■ 僕はラテン語か日本語を専攻する必要があるんだけど
  将来的にどっちを選択した方が役に立つと思う?
  ちなみに僕が日本語に興味を持つ理由は日本のアニメが大好きだから アメリカ

■ 自分も英語を音楽やドラマや映画や外国人の友達を作って
  チャット­したりして勉強中(?)です。
  でもなかなか単語とか覚えれませんねー(涙)
  シャーラさんはドラマや映画の字幕は英語でしたか?
  それとも日本­語でしたか?
  シャーラさんみたいに流暢に外国語話したいですーー!! 日本

  ■ 音声も字幕も日本語で! 投稿者

■ ワォ!
  ドラマや音楽から日本語を習得したなんてビックリ!
  私だってそうやって幾つかの言葉は理解することが
  できるようになったけど
  とても話の要点まで理解出来るところまでにはいかないわ
  でも本当に私は日本語を覚えたいの~~~~!!!
  ところで、あなたが日本のお友達に話しかけた時
  お友達はちゃんと間違った時はそれを指摘してくれたの? アメリカ

■ 実力外の能力で上達出来たように見受けられる訳だが オーストラリア

  ■ それってどういう意味? 投稿者

    ■ 察するに彼は君のルックスが良いから
      ちやほやされてたんだろって言いたいんだろ
      つまり同じ環境下に居て上達しない自分としては
      とても気分が悪いと アメリカ

■ 勉強しないで日本語が出来るって言ってるけど
  しっかり学校で日本語専攻してるんじゃん
  だから話せるようになったんだろ? ドイツ

  ■ 悪いけどあなたビデオのポイントと間逆の事を言ってるんですけど
    私は日本語を迅速かつ効果的に理解するには
    勉強することよりも日本人と実際に話したり日本の映画を見聞き
    したりする方がずっと能率的だと言っているのよ 投稿者

    ■ だからその日本人と会話をする為の最低限のフレーズを
      就学してからじゃなきゃそれすら出来ないだろっての
      まるで最初からペラペラ話せてたみたいに聞こえるぞ ドイツ

■ うちの学校には日本語学科がないんダァ~~~~~!!!
  あるのはスペイン語とフランス語だけさ
  うちとこの中国人が日本語学科も出来るらしいとか
  言ってたんだけど結局は噂で終わっちゃったし アメリカ

■ 僕も羨ましいよ
  うちの学校でもフランス語とスペイン語の授業だけだし
  しかも先生の教え方が超下手っぴなんだ アメリカ

■ あなたはランダムに選択できる科目の中からたまたま日本語を
  選んだって言ってたけど、それまで日本には全く興味がなかったの? アメリカ

■ 私もカナダ人で~す!
  実は7月から日本に留学することになったんだ
  たまたま私の学校と鳥取の学校が姉妹校だったからなの
  でも私が第二言語で学んだのはフランス語だけなのよね
  スペイン語もあったけど5年前に無くなったみたい
  だから私はこれから必死に日本語をする必要があるってわけ
  私は今からすっごく興奮してるんだけど
  クラスのみんなは辞めといた方がいいって言うの
  私の学校で辺鄙な所にあるから日本語を学習する環境が
  整ってないのよね
  だから誰かの助けが欲しいと思ってたとこ
  おかげですっごく役に立ったわ! カナダ

  ■ ほんと?良かったねぇ!
    大丈夫、ぜんぜん心配いらないわ!
    すぐに片言の日本語ぐらいは話せるようになるわよ
    だって日本語を覚えるには日本に来る事が一番手っ取り早いんだから
    交換留学を満喫することを願っているわ! 投稿者

■ カナダの高校じゃ第二外国語として日本語が選べるのか?
  なんて素晴らしい環境なんだ!o,O ドイツ

  ■ んなもん俺のとこには何処にもねぇよ
    同じカナダでも俺のとこじゃプライベートコースが
    家から30分くらいのとこにポツンとあるっていう悲しい環境さ カナダ

■ カナダ人の殆どは日本のクールさを理解できてないのよっ
  でもでもっ、うまくいけば2年間日本語学科を専攻できそうなの! >.<  カナダ

  ■ 本当?あなたもカナダからなのね?
    私の高校では日本語学科選択を途中でキャンセル者続出したけど
    あなたには二年間授業をしっかり楽しんでもらいたいな 投稿者

■ ねぇ、あなたはどうやって日本の一般人との会話に飛び込めたの?
  私は超内気だからなかなか飛び込めないような気がするっ>.< アメリカ

  ■ わぁ、あなたの不安は凄く理解できる>.<
    実際私の大学では日本人留学生が働いていて彼らと仲良く出来たから
    話すことを恥ずかしいと思った事はないの
    でもとにかく私は間違っていたらどうしよう?とか思わず
    じゃんじゃん日本語を使ってたわ
    私はそうすることが上達の一番の近道だと思う 投稿者

  ■ 日本人はとても礼儀正しいから心配すんな フランス

■ ていうか君の日本語学スキルってどんなもんなの?
  自分は日本語が出来るっていうアメリカ人やヨーロピアンで
  本当にまともに読み書き出来る奴に出会った事がないんだけど 日本在住

  ■ 本当?
    私の知ってる人達はみんな学校で日本語を勉強しているから
    だいたいある程度は出来るけどなぁ
    まぁでも確かに日常会話のスキルは欠けてるかもしれないわね
    もちろん私は読み書きできるわよw
    だってそれじゃ私の日本語ビデオを作ったり英語のビデオに
    日本語字幕付けてるのはいったい誰なの?って話じゃない(笑) 投稿者

■ 私の専攻した第二外国語はフランス語だった...
  うちの学校にも日本語学科があったら良かったのに(ーー;) 日本在住

■ 僕はAKNKIという日本語学習プログラムをダウンロードして
  学習してるんだけど君のビデオでもっと楽しみながら
  効果的に日本語を学べると知って良かったよ アメリカ

  ■ ていうか僕はそんなプログラムがあるって情報すら知らないから
    君の話をきけて良かった アメリカ

■ 今最後の夏休みをカナダで過ごしてるところなんだけど
  私はいつも日本の漫画やアニメや音楽を見聞きするのが
  大好きで日本語が学べたら良いのになって思ってたんだけど
  本当にそのやりかたで学んで出来るようになった人に
  出会えるなんて感謝したい気分だわ 香港

  ■ ハロ~!
    でも多分音楽やアニメの日本語を理解する為にあなたは
    初歩的な日本語のレッスンを受けるか本を読んで勉強した方が
    良いと思うわ
    確かに音楽やテレビを見て日本語のフレーズに触れるには
    適しているけど、それには最低限の基本を理解している
    必要があると思うから 投稿者

■ 享年日本語を勉強し始めて,きょかしょうを作った
  まだぺらぺら­じゃないんだけど,頑張っている
  私は13才だから,若いだから­,外国語を習うのはかんたんと思う
  PS私もリンゴジュースが大嫌い。w ww。(笑)(原文まま) アメリカ

  ■ おっと~!
    私は若い頃中国語も勉強してたんだけど日本語学習に
    軸足を移してからすっかり忘れてしまったわ^ ^;
    あなたならもしかして可能だと思う? 投稿者

    ■ ううん、両方は無理かなぁ
      でも私の年齢は語学を学ぶには最適な年齢だから
      出来るだけ多くの言語を習得できたら良いのになって思っているの アメリカ



スポンサーサイト

テーマ : 伝えたいこと
ジャンル : 日記

コメントの投稿

非公開コメント

No title

個人的な経験で言わせて貰うと、英語圏の人や純粋なスペイン人、はたまたフランス人や、その植民地のアルジェリア人やアフリカ人、はたまた、中東人の話す日本語は流暢なんだけど、日系ブラジル人が話す日本語は意味不明、出鱈目なのは何でなんだ? 日系ブラジル人だけは会話が通じない。そして、敵性民族のシナ・チョンのほうが会話が通じるっておかしいだろう。日系ブラジル人は、日本語学校通えよ。

No title

ラモスもちっとも日本語上手くならねえしなw

またアグネスの悪口かよ!

No title

英語の発音が悪いとバカにされるようだけど、
日本語の発音が悪いからといってバカにする日本人は、ほとんどいないだろうな。
むしろ個性として楽しんでくれるのではなかろうか。方言と同様に。
最低限、意思疎通ができる日本語レベルでの話だけど。

No title

安心しろ
誰もアグネスの悪口なんて言わないさ
だって普段日本語ペラペラだから
芹那とかいう、変な作り声で喋る女と同じだ

No title

日系ブラジル人は大半が一時滞在の出稼ぎだから、学習する意欲も時間もないんじゃないかな。
子供を学校に通わせなかったりするし。
支那・朝鮮は、母国が就職難で、日本語ができた方が有利だし、
生活がかかっているから(金のため)日本が大嫌いでも必死に学習する。
漢字文化圏の支那人や台湾人は日本語能力試験でも成績がよいと聞く。

No title

欧米人は趣味(主にアニメマンガ)のために日本語を習得、
中国人韓国人は日本に寄生するために日本語を習得ってイメージがある

No title

そんなにかわいくない。

No title

別に可愛くなくてもむさいおっさんでも
性格良くて真面目ならチヤホヤされますけど

No title

この女の人、ちょっとだけ中国人っぽい
プロフィール

Author:japanasonlyone
日本にまつわる海外評を思いっきり意訳しちゃいました。
また日本にまつわる国内ネタも提供していきます。
使い古されたネタも多々ございましょうが、老舗には無い小店舗ならではの味を出していければ良いなと思っております。

カテゴリ
最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
かまわぬ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。